Free Forums. Reliable service with over 8 years of experience.
zIFBoards - Free Forum Hosting
Welcome to KinKi Kids. We hope you enjoy your visit.


You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many member-only features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free.


Join our community!


If you're already a member please log in to your account to access all of our features:

Name:   Password:


 

 Kinki Kids 21st Single, ビロードの闇 (Velvet no Yami)
ryo
Posted: Oct 10 2007, 01:51 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 1,490
Member No.: 283
Joined: 17-January 05



ビロードの闇

Release: June 15,2005

Regular version:
01 ビロードの闇
02 春雷 (Shunrai)
03 Anniversary(Live at Tokyo Dome) From Kinki Kids Dome Tour 2004-2005

Limited version:
01 ビロードの闇
02 春雷 (Shunrai)
03 10years
04 ビロードの闇 (backing track)


---

1. ビロードの闇
Velvet's Darknes

作詞:Satomi
作曲:林田健司
編曲:CHOKKAKU



痛いくらいの不安をひとりで抱え
眠れぬ夜に打ちひしがれる
こんな時代じゃ退屈な夢も
僕らは見ることさえ許されないだろう
砂漠のように辛辣(しんらつ)な
この都(まち)の片隅
息をひそめ 肩Ö擁(だ)き寄せ
接吻(キス)をしたね

ビロードの闇に融(と)けだす
剥(む)き出しになった愛情
僕はキミの手を握り
シアワセの光が射す場所へと目指す
刹那(せつな)を擁(だ)きながらÖ

甘い願いを夢見て眠っていても
虚(うつ)ろな日々に愛は色褪せてしまう
琥珀の月が照らしだすキミと云うオアシス
疲れきった 僕Ö潤す 腕のなかで

ビロードの闇を掠める
微(かす)かに光った純情
僕はキミの手を握り
希望と云う名の風をまとい歩き出した
彷徨人(さまよいびと)のようにÖ

ビロードの闇に浮かんだ
愛する気持ちは本能
この澪(みを)つくし守るよ
キミだけをこのまま

ビロードの闇に融(と)けだす
剥(む)き出しになった愛情
僕はキミの手を握り
シアワセの光が射す場所へと目指す
刹那(せつな)を擁(だ)きながらÖ


English translation and romanization here
http://www.kiwi-musume.com/lyrics/kinkikid...oodonoyami.html


--------------------
はじまりはいつも雨 「DB Band」
Top
ryo
Posted: Oct 10 2007, 05:36 PM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 1,490
Member No.: 283
Joined: 17-January 05



02 春雷 (Shunrai)

作詞:上田ケンジ
作曲:小田原友洋


一枚の写真に写った
彼女は泣いていた
春の嵐の中で
彼女は泣いていた

知らない街の知らない人の姿に
急に涙が止まらなくなる
守ってあげたい Öなぜ?

春雷が今までの僕を
変えてしまうだろう
他人(ひと)の為?いや僕の為?
理由なんてないさ
今、君に逢いに行く
そう決めたよ

偶然、手に取った
写真からはSOS
激しい嵐の底で
彼女は泣いていた

卒業は形どおりじゃなくていい
今の一歩を信じていれば
それぞれのグラデュエーション

春雷が今までの僕を
変えてしまうだろう
行動が正しいかどうかなんて
僕には判らない
でも、君に逢いに行く
そう決めたよ

春雷がくれた勇気から
何を見つけるのだろう
勇敢な夢じゃなくていい
何かが変わればいい
涙の糸辿れば
きっと見つかるさ

だから、君に逢いに行く
そう決めたよ

source: http://che-r-ry.com/(Surreal)


Romanji

Shunrai


Ichimai no shyashin ni shyutta
Kanojo wa naite ita
Haru no kaze no naka de
Kanojo wa naite ita

Shiranai machi no shiranai hito no sugata ni
kiyuu ni namida ga tomara naku naru
mamotte agetai....naze?

shunrai ga ima made no boku wo
kae teshimau darou
hito no tame? iya boku no tame?
riyuu nante nai sa
Ima, kimi ni ai ni yuku
Sou kimeta yo

guuzen, te ni totta
shyashin kara wa SOS
hageshii arashi no soko de
kanojo wa naite ita

soukyou wa katachi doori jyanakute ii
ima no ii ho wo shinjite ireba
sore zore no GURADU-EE-SHIYON (graduation)

shunrai ga ima made no boku wo
kae teshimau darou
koudou ga tadashii kadou ga nante
boku ni wa wakaranai
demo, kimi ni ai ni yuku
sou kimeta yo

shunrai ga kureta yuuki kara
nani wo mitsukeru no darou
yuukan na yume jyanakute ii
nanika ga kawareba ii
namida no ito tadoreba
kitto mitsukaru sa

dakara, kimi ni ai ni yuku
sou kimeta yo


---


--------------------
はじまりはいつも雨 「DB Band」
Top
ryo
Posted: Oct 10 2007, 05:40 PM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 1,490
Member No.: 283
Joined: 17-January 05



3. Anniversary

作詞:Satomi
作曲:織田哲郎
編曲:家原正樹



星の数ほどいる 人のなかでボクは
偶然、あの日出逢い 恋に落ちたよ

愛が苦しみだと もし教えられても
ボクは迷わずに キミを選んだだろう

この空で 数え切れない星が
生まれては 人知れず消えてゆくよ

『キミヲアイシテル』そんなひとことが
飾らずに言えたなら どんなに楽なんだろう
もう二度とキミを 泣かせたくないから
何気ない今日と云う日が ボクらの記念日

なんか不思議なんだ キミがボクを好きな
理由がわからないよÖそんなもんかな?

趣味や仕草だって 違っているけれど
最近、似てきたÖと 友達(まわり)に言われる
嘘吐(つ)いて キミを泣かせたあの日
ただボクは黙ったまま 何も出来ず

キミがいるだけで ありふれた日々が
鮮やかに彩られ 愛が満ちてゆくよ
この気持ちだけは 忘れたくないから
何気ない今日と云う日が ボクらの記念日

『キミヲアイシテル』そんなひとことが
飾らずに言えたなら どんなに楽なんだろう
もう二度とキミを 泣かせたくないから
何気ない今日と云う日が ボクらの記念日

English translation and romanization here
http://www.kiwi-musume.com/lyrics/kinkikid...nniversary.html





--------------------
はじまりはいつも雨 「DB Band」
Top
ryo
Posted: Oct 10 2007, 05:44 PM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 1,490
Member No.: 283
Joined: 17-January 05



4. 10Years

作詞:mavie
作曲:石塚知生


君の名前を呼んだ そんなささいなことだけど
どうしてだろう? 久しぶりに照れた
陽射し浴びてる君が 人も光合成できると
言い張るから 時間がほどけていくよ

いつから寝不足の日々
自慢になんてしてたんだろう
君のそばにいるだけで
心が巻き戻る

10年たったら、なにしてるかな
予想なんて現実には 追いつかないけれど
近道しても 遠回りでも
並びながら歩く道が すべて歴史になる

下手なたとえ話も ふいに笑ったタイミングも
いつのまにか 当たり前になってくだろう

退屈だねと笑って
ありふれてる今日が過ぎてく
そのすべてが奇蹟だと
忘れないでいたい

10年たったら、なにしてるかな
変わらないでいられたなら 変わっていけたなら
めんどうだけど たいせつなもの
増やしながら生きることが いつか誇りになる

優しさにさえ疲れてしまう夜更けなら
月が輝く空を見上げよう

10年たったら、なにしてるかな
予想なんて現実には 追いつかないけれど
近道しても 遠回りでも
並びながら歩く道が すべて歴史になる
ひとつひとつ重ねてゆく それが未来になる

source: http://www.surreal.jp/



Romanji

10Years

Written by:mavie
Composed by:石塚知生


kimi no namae wo yonda sonna sasai na koto dakedo
doushite darou? hisashiburi ni tereta
hizashi abiteru kimi ga hito mo kougousei dekiruto
ii haru kara jikan ga hodokete ikuyo

itsu kara nefu soku no himi
jiman ni nante shite tandarou
kimi no soba ni iru dake de
kokoro ga maki modoru

10nen tattara, nani shiteru kana
yosou nante genjitsu ni wa oitsukanai keredo
chikamichi shite mo too mawari demo
narabi nagara aruku michi ga subete rekishi ni naru

ueta na tatoebanashi mo fui ni waratta taiming (timing) mo
itsu no manika atari mae ni natteku darou

taikutsu dane to waratte
arihureteru kyou ga sugite ku
sono subete ga kiseki dato
wasurenai de itai

10nen tattara, nani shiteru kana
kawaranai de irareta nara kawatte iketa nara
mendou dakedo taisetsu na mo no
fuyashi nagara ikiru koto ga itsu ka hokori ni naru

yasashisa ni sae tsukarete shimau yofuke nara
tsuki ga kagayaku sora wo miageyou

10nen tattara, nani shiteru kana
yosou nante genjitsu ni wa oitsukanai keredo
chikamichi shite mo too mawari demo
narabi nagara aruku michi ga subete rekishi ni naru
hitotsu hitotsu kasane te yuku sore ga mirai ni naru

---


--------------------
はじまりはいつも雨 「DB Band」
Top
hidamari
Posted: Oct 12 2007, 06:46 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 697
Member No.: 1,230
Joined: 22-December 06



Shunrai translation (it's over at "KinKi Kids other lyrics" thread too) -- thanks to Elysia for the composer's name & some corrections happy.gif

Spring Thunder
Lyrics: Ueda Kenji
Music: Odawara Tomohiro

Captured on a photo
She was crying
In the middle of a spring storm
She was crying

Amidst strangers in an unknown city
Suddenly tears start flowing
I want to protect her... why?

Maybe the spring thunder has completely changed me
For a stranger (someone)? Or for me?
Maybe there's no reason
Now i'm going to meet you
I've decided

Suddenly receiving an SOS from the picture in my hand
Under an intense storm
She was crying

It's ok if graduation didn't happen as expected
If you take a step of faith
We each have our own graduation

Maybe the spring thunder has completely changed me
Whether my actions are right or not
I can't understand
But i'm going to meet you
I've decided

Because of the courage from the spring thunder
What shall i find?
If it's not a heroic dream, it's fine
It's good if something can change
Following tear's path
Surely it will be found

That's why i'm going to meet you
I've decided
Top
ryo
Posted: Oct 19 2007, 08:30 PM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 1,490
Member No.: 283
Joined: 17-January 05



Thank you hidamari & elysia =D


--------------------
はじまりはいつも雨 「DB Band」
Top
kristy_KxK
Posted: Nov 19 2009, 04:08 AM


Pop Junkie
*

Group: Members
Posts: 244
Member No.: 2,062
Joined: 9-July 08



hmm..anyone can translate the lyrics of 10 Years?
I like the song very much. The thing is, I don't understand the song fully..I need the english translations. >.< unsure.gif

help please? pretty please...
unsure.gif


--------------------
"Can you make endless moments to step, to shine, to l♥ve."
Show must go on !! ♥[+MILLION but-LOVE]♥
「Ko-chan: "Are you willing to be the oil to the engine that drives me?"
Kristy: "YES! Please take me away in your Ferrari."」


Avvie credits to cold_jade
Top
hidamari
Posted: Dec 2 2009, 04:47 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 697
Member No.: 1,230
Joined: 22-December 06



QUOTE (kristy_KxK @ Nov 19 2009, 08:08 PM)
hmm..anyone can translate the lyrics of 10 Years?
I like the song very much. The thing is, I don't understand the song fully..I need the english translations. >.<  unsure.gif

help please? pretty please...
unsure.gif

Hi Kristy,
Since nobody replied, here's my take on it:

I called your name - itís just a trivial thing
(but) I wonder why I feel embarrassed
Bathed in sunlight, you insisted that human too can photosynthesize
(and) time goes on

since when did I started boasting
of sleep-deprived days?
Just being by your side
My heart goes back

After 10 years, what are you doing now?
Though imagination doesnít match up with reality
Whether taking a shortcut or going the roundabout way
Walking side by side is now just a history

Poor allegory and unexpected laughter
Since when do I start taking them for granted?

Saying ďisnít it boring?Ē (and) laughs
An ordinary today goes by
I donít want to forget
That all those are miracles

After 10 years, what are you doing now?
If things can stay unchanged, if things can be changed
To live as troublesome yet precious things increase
Will someday be my pride

In the wee hours, when mere tenderness tires me
Iíll look up to the moonlit sky

After 10 years, what are you doing now?
Though imagination doesnít match up with reality
Whether taking a shortcut or going the roundabout way
Walking side by side is now just a history
One by one they accumulate
(and) that will turn into the future


Sorry, it's not very good..
Top
kristy_KxK
Posted: Dec 4 2009, 09:28 AM


Pop Junkie
*

Group: Members
Posts: 244
Member No.: 2,062
Joined: 9-July 08



QUOTE (hidamari @ Dec 2 2009, 04:47 AM)
QUOTE (kristy_KxK @ Nov 19 2009, 08:08 PM)
hmm..anyone can translate the lyrics of 10 Years?
I like the song very much. The thing is, I don't understand the song fully..I need the english translations. >.<† unsure.gif

help please? pretty please...
unsure.gif

Hi Kristy,
Since nobody replied, here's my take on it:

I called your name - itís just a trivial thing
(but) I wonder why I feel embarrassed
Bathed in sunlight, you insisted that human too can photosynthesize
(and) time goes on

since when did I started boasting
of sleep-deprived days?
Just being by your side
My heart goes back

After 10 years, what are you doing now?
Though imagination doesnít match up with reality
Whether taking a shortcut or going the roundabout way
Walking side by side is now just a history

Poor allegory and unexpected laughter
Since when do I start taking them for granted?

Saying ďisnít it boring?Ē (and) laughs
An ordinary today goes by
I donít want to forget
That all those are miracles

After 10 years, what are you doing now?
If things can stay unchanged, if things can be changed
To live as troublesome yet precious things increase
Will someday be my pride

In the wee hours, when mere tenderness tires me
Iíll look up to the moonlit sky

After 10 years, what are you doing now?
Though imagination doesnít match up with reality
Whether taking a shortcut or going the roundabout way
Walking side by side is now just a history
One by one they accumulate
(and) that will turn into the future


Sorry, it's not very good..

thank you very much!!
Nope..I think its good! Because now I can finally understand what this song is about. I love the melody and the lyrics, but I just couldn't put it in sentence so that I can understand them. thank you very much again!! Its really beautiful, yet so sad..makes me want to cry..T___T


--------------------
"Can you make endless moments to step, to shine, to l♥ve."
Show must go on !! ♥[+MILLION but-LOVE]♥
「Ko-chan: "Are you willing to be the oil to the engine that drives me?"
Kristy: "YES! Please take me away in your Ferrari."」


Avvie credits to cold_jade
Top
hidamari
Posted: Dec 4 2009, 11:13 PM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 697
Member No.: 1,230
Joined: 22-December 06



QUOTE (kristy_KxK @ Dec 5 2009, 01:28 AM)
thank you very much!!
Nope..I think its good! Because now I can finally understand what this song is about. I love the melody and the lyrics, but I just couldn't put it in sentence so that I can understand them. thank you very much again!! Its really beautiful, yet so sad..makes me want to cry..T___T

You're welcome happy.gif

In case you haven't realized it yet, KinKi's songs' lyrics are mostly pretty sad laugh.gif
Top
kristy_KxK
Posted: Dec 7 2009, 09:13 PM


Pop Junkie
*

Group: Members
Posts: 244
Member No.: 2,062
Joined: 9-July 08



QUOTE (hidamari @ Dec 4 2009, 11:13 PM)
QUOTE (kristy_KxK @ Dec 5 2009, 01:28 AM)
thank you very much!!
Nope..I think its good! Because now I can finally understand what this song is about. I love the melody and the lyrics, but I just couldn't put it in sentence so that I can understand them. thank you very much again!! Its really beautiful, yet so sad..makes me want to cry..T___T

You're welcome happy.gif

In case you haven't realized it yet, KinKi's songs' lyrics are mostly pretty sad laugh.gif

hahaha! true. But this song is just TOO sad. T__T

Their songs are either too sad, or too erotic that make people have 'different' thoughts about the lyrics..
laugh.gif


--------------------
"Can you make endless moments to step, to shine, to l♥ve."
Show must go on !! ♥[+MILLION but-LOVE]♥
「Ko-chan: "Are you willing to be the oil to the engine that drives me?"
Kristy: "YES! Please take me away in your Ferrari."」


Avvie credits to cold_jade
Top
zinnc
Posted: Apr 9 2011, 11:40 PM


First Love
*

Group: Members
Posts: 9
Member No.: 2,462
Joined: 5-January 09



thk u for translating 10 yrs, it is a uber nice song! ^^
Top
DealsFor.me - The best sales, coupons, and discounts for you

Topic Options



Hosted for free by zIFBoards* (Terms of Use: Updated 2/10/2010) | Powered by Invision Power Board v1.3 Final © 2003 IPS, Inc.
Page creation time: 0.0364 seconds · Archive