zIFBoards gives you all the tools to create a successful discussion community.
zIFBoards - Free Forum Hosting
Welcome to KinKi Kids. We hope you enjoy your visit.


You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many member-only features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free.


Join our community!


If you're already a member please log in to your account to access all of our features:

Name:   Password:


Pages: (3) 1 [2] 3  ( Go to first unread post )

 39 Album, 10th anniversary album (Completed)
ryo
Posted: Oct 10 2007, 01:26 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 1,490
Member No.: 283
Joined: 17-January 05



5. [DISC 2: KOICHI'S FAVORITE] ビロードの闇
Velvet Darkness

作詞:Satomi
作曲:林田健司
編曲:CHOKKAKU



痛いくらいの不安をひとりで抱え
眠れぬ夜に打ちひしがれる
こんな時代じゃ退屈な夢も
僕らは見ることさえ許されないだろう
砂漠のように辛辣(しんらつ)な
この都(まち)の片隅
息をひそめ 肩…擁(だ)き寄せ
接吻(キス)をしたね

ビロードの闇に融(と)けだす
剥(む)き出しになった愛情
僕はキミの手を握り
シアワセの光が射す場所へと目指す
刹那(せつな)を擁(だ)きながら…

甘い願いを夢見て眠っていても
虚(うつ)ろな日々に愛は色褪せてしまう
琥珀の月が照らしだすキミと云うオアシス
疲れきった 僕…潤す 腕のなかで

ビロードの闇を掠める
微(かす)かに光った純情
僕はキミの手を握り
希望と云う名の風をまとい歩き出した
彷徨人(さまよいびと)のように…

ビロードの闇に浮かんだ
愛する気持ちは本能
この澪(みを)つくし守るよ
キミだけをこのまま

ビロードの闇に融(と)けだす
剥(む)き出しになった愛情
僕はキミの手を握り
シアワセの光が射す場所へと目指す
刹那(せつな)を擁(だ)きながら…


English translation and romanization here
http://www.kiwi-musume.com/lyrics/kinkikid...oodonoyami.html



--------------------
はじまりはいつも雨 「DB Band」
Top
ryo
Posted: Oct 10 2007, 01:28 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 1,490
Member No.: 283
Joined: 17-January 05



6. [DISC 2: KOICHI'S FAVORITE] 99%LIBERTY

作詞:前田たかひろ
作曲:織田哲郎
編曲:家原正樹



愛を信じないで今日までは生きて来た
裏切られても傷つかなくていいように
欲しいモンは言葉じゃなくて ココロかい?

ドアを蹴破る時は冷静な顔で
後ろ髪引く声に譲歩しないで
エゴイズムってアジトに潜んでいたのに

サイアクだ あなたは
僕のセキュリティーをかいくぐって
100分の1の
不自由に純愛と言う罠をそっと仕掛けた

愛を喰らった99%LIBERTY
せつないマシンガンでもうズタズタ
甘い毒を飲み干したように
不自由な自由で どうしようもなくなっている

好キダ好キダ好キダなんて言い倒して
手も足も出なくなった自分を笑った
気がついたんだ足りなかったのはコレだって

サイコーだ あなたは
沈黙したその目に ヤラれそう
もう見つめないで
縛られたみたいな僕に OH キスをして

あなたのせいだ99%LIBERTY
胸の傷に永遠も誓う
こんな愛を知らずにいたら
僕はクールにキメた道化者

サイアクだ あなたは
僕のセキュリティーをかいくぐって
100分の1の
不自由を今シアワセと言う 痛みに変える…

トドメを刺して 一途な瞳で
もう何処にも逃げないように
純愛と言う運命の闇に
ユメもアシタも捨てたっていい
愛を喰らった99%LIBERTY
楽園に堕ちたような衝撃
あなただけに抱かれた僕は
100%自由の愛と言う籠の中

English translation and romanization here
http://www.kiwi-musume.com/lyrics/kinkikid...entliberty.html



--------------------
はじまりはいつも雨 「DB Band」
Top
ryo
Posted: Oct 10 2007, 01:32 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 1,490
Member No.: 283
Joined: 17-January 05



7. [DISC 2: KOICHI'S FAVORITE] ライバル

Track 3 ライバル

作曲:オオヤギヒロオ
作詞:オオヤギヒロオ
編曲:オオヤギヒロオ



http://www.niuting.com/player/player_44877.htm

ジェラシーと呼べるほど 不確かなものじゃなくて
そこにあるのは ただ一度だけ
咲こうとする花の幻影


僕を殺してから 羽ばたくならいいよなんて
辛い約束 まるで屈辱
噛みしめるような関係


今は全てが少し ゆっくりと進むけれど
すぐに追い付いて見せるって証明するよ


タメ年のライバル 君がいるから
僕がいるから 世界は変わる
タメ年のライバル 君がいるなら
僕がいるなら 世界は狂ってく


あの頃と違うのは 僕だけかもしれないけど
そこにあるのは ただ一度だけ
飛ぼうとする蝶の才能


時がたてばいつしか 消えてしまうような感情も
投げ出してしまうほど弱くないって 約束するよ


タメ年のライバル 君がいるから
僕がいるから 彼方にある
タメ年のライバル 君がいるなら
僕がいるなら 未来は狂ってく


タメ年のライバル 君がいるから
僕がいるから 世界は変わる
タメ年のライバル 君がいるなら
僕がいるなら 世界は狂う


タメ年のライバル 君がいるから
僕がいるから 彼方にある
タメ年のライバル 君がいるなら
僕がいるなら 未来は狂ってく




*********************************************************
Raibaru
Composed by Hiroo Ooyagi
Lyrics by Hiroo Ooyagi
Arranged by Hiroo Ooyagi


JERASHII to yoberu hodo Futashikana mono jya nakute
Soko ni aru no wa Tada ichido dake
Sakou to suru hana no genei


Boku wo koroshite kara Habataku nara ii yo nante
Tsurai yakusoku Maru de kutsujyoku
Kami shimeru you na kankei


Ima wa subete ga sukoshi Yukkuri to susume keredo
Sugu ni oi tsuite miserutte shoumeisuru yo


TAMEtoshi no RAIBARU Kimi ga iru kara
Boku ga iru kara Sekai wa kawaru
TAMEtoshi no RAIBARU Kimi ga iru nara
Boku ga iru nara Sekai wa kurutteku


Ano koro to chigau no wa
Boku dake kamo shirenai kedo
Soko ni aru no wa Tada ichido dake
Tobou to suru chou no sainou


Toki ga tateba itsushika
Kiete shimau you na kanjyou mo
Nage dashite shimau hodo yowakunaitte
Yakusokusuru yo


TAMEtoshi no RAIBARU Kimi ga iru kara
Boku ga iru kara Kanata ni aru
TAMEtoshi no RAIBARU Kimi ga iru nara
Boku ga iru nara Mirai wa kurutteku


TAMEtoshi no RAIBARU Kimi ga iru kara
Boku ga iru kara Sekai wa kawaru
TAMEtoshi no RAIBARU Kimi ga iru nara
Boku ga iru nara Sekai wa kuruu


TAMEtoshi no RAIBARU Kimi ga iru kara
Boku ga iru kara Kanata ni aru
TAMEtoshi no RAIBARU Kimi ga iru nara
Boku ga iru nara Mirai wa kurutteku


===============================================
done by Sandra

Raibaru / Rival
Composed by Hiroo Ooyagi
Lyrics by Hiroo Ooyagi
Arranged by Hiroo Ooyagi

Such is not so called envy Uncertain matters
But there Only once
Flowers appear to be blooming

Because I am buried So to travel around that freely is fine
Painful date Just like grievance
Clenching one’s teeth

Even though now everything Moves slowly ahead
Let us witness That it could catch up immediately

Amassing a whole year of opponent Because of your presence
Because of my presence The world has changed
Amassing a whole year of opponent If there is your presence
If there is my presence The world would turn crazy

It’s different from that time Even though there might be only me
But here There is only once
Butterflies are stretching their wings

If when time is set Then even the lost feelings
Agreed not to assume the weakness of the other are sacrificed

Amassing a whole year of opponent Because of your presence
Because of my presence Far away
Amassing a whole year of opponent If there is your presence
If there is my presence The future would turn crazy

Amassing a whole year of opponent Because of your presence
Because of my presence The world has changed
Amassing a whole year of opponent If there is your presence
If there is my presence The world would turn crazy

Amassing a whole year of opponent Because of your presence
Because of my presence Far away
Amassing a whole year of opponent If there is your presence
If there is my presence The future would turn crazy

Exclusive: Please do not repost this translation outside of this forum.


--------------------
はじまりはいつも雨 「DB Band」
Top
hidamari
Posted: Oct 20 2007, 05:39 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 697
Member No.: 1,230
Joined: 22-December 06



ryo, the song title and lyrics don't match.. laugh.gif the lyrics and romaji you posted are for Te no Hira.. the one in 39 is for Rival, right?
I think Sandra has it translated over at F album thread..
Top
ryo
Posted: Oct 21 2007, 08:28 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 1,490
Member No.: 283
Joined: 17-January 05



OMG! Gomenn.. edited. Thanks hidamari happy.gif


--------------------
はじまりはいつも雨 「DB Band」
Top
yuki
Posted: Apr 7 2008, 02:38 AM


First Love
*

Group: Members
Posts: 25
Member No.: 1,777
Joined: 7-April 08



Yatta!!! Thank you so much for the lyrics ne~
Top
hidamari
Posted: Jan 10 2009, 01:34 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 697
Member No.: 1,230
Joined: 22-December 06



8. [DISC 2: KOICHI'S FAVORITE] HELLO
 
作曲:寺田一郎 (Terada Ichirou)
作词:山本英美 (Yamamoto Hidemi)
编曲:船山基纪 (Funayama Motoki)
コーラスアレンジ:岩田 雅之 (Iwata Masayuki)



通い惯れた道 思い出がよぎるけど
久しぶりに会えたから 笑って话したい
元気にしてたかい? 僕は大丈夫だよ
一年ぶりそういえば そんなに経つんだね Wow…

忘れるはずだったことが
曲がりくねった道で泣いてる
たどりつけずに 今もまだこの胸で

一度だけケンカしたことがあったよね
诞生日を间违え プレゼント渡して Wow…

君の手に残る指轮は
懐かしむだけじゃ悲しいから
舍ててもいいよ 仆はもう平気だよ

忘れるはずだったことが
曲がりくねった道で泣いてる
たどりつけずに 今もまだこの胸で

ふたりで决めたことだから
友达のままがいいねずっと
それぞれにまた恋人ができたって

今日という日よさようなら
明日からもそれぞれの道を
まっすぐ见て歩こうよどこまでも…

通い惯れた道 思い出がよぎるけど
悲しむより 少しだけ 强くなれた见たい
あの日から…

------------------------------------------------------------------------------------------------
Romaji:

Kayoi nareta michi omoide ga yogiru kedo
Hisashiburi ni aeta kara waratte hanashitai
Genki ni shiteta kai? boku wa daijyoubu da yo
Ichinen buri sou ieba sonna ni tatsunda ne Wow...

Wasureru hazu datta koto ga
Magarikunetta michi de naiteru
Tadoritsukezu ni ima mo mada kono mune de

Ichido dake kenkashita koto ga atta yo ne
Tanjoubi wo machigaete purezento watashite Wow...

Kimi no te ni nokoru yubiwa wa
Natsukashimu dake ja kanashii kara
Sutete mo ii yo boku wa mou heiki da yo

Wasureru hazu datta koto ga
Magarikunetta michi de naiteru
Tadoritsukezu ni ima mo mada kono mune de

Futari de kimeta koto dakara
Tomodachi no mama ga ii ne zutto
Sorezore ni mata koibito ga dekita tte

Kyou to iu hi yo sayounara
Ashita kara mo sorezore no michi wo
Massugu ni mite arukou yo dokomade mo...

Kayoi nareta michi omoide ga yogiru kedo
Kanashimu yori sukoshi dake tsuyoku nareta mitai
Ano hi kara...

---------------------------------------------------------------------------------------------------
English translation - by Sandra:

The road that we used to walk on is now paved with memories
Because it has been long since we last met I want to laugh and talk with you
Have you been doing well recently? I am still fine
One year seems to have past A long long time Wow…
A matter that has to be forgotten
Your crying at the winding road
At the moment you haven’t reached the heart

We only quarrelled once
I mistaken your birthday and gave you a birthday present Wow…

The ring that you wear on your finger
On looking at it makes one reminisce and saddens one
It doesn’t matter if you throw it away I haven’t minded a long time ago

A matter that has to be forgotten
Your crying at the winding road
At the moment you haven’t reached the heart

Because we both decided earlier on
It is better to be friends forever
We would bound to be able to find our own loved one in future

Say goodbye to today’s road
Tomorrow go towards the interjunction
No matter where is fine…

The road that we used to walk on is now paved with memories
Sad feelings lessened We seem to become stronger
From that day onwards…


Exclusive: Please do not repost this translation outside of this forum.
Top
hidamari
Posted: Jan 10 2009, 01:44 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 697
Member No.: 1,230
Joined: 22-December 06



9. [DISC 2: KOICHI'S FAVORITE] このまま手をつないで

作曲:馬飼野康二 (Makaino Kouji)
作詞:松本 隆 (Matsumoto Takashi)
編曲:CHOKKAKU
コーラスアレンジ:松下 誠 (Matsushita Makoto)



このまま手をつないで眠ろう 雨の音が優しすぎるから
このまま手をつないで夢見よう 横顔がとても綺麗

君を知るたび何かが変わる 薄いセロファン剥ぐみたいに
古いラジオのかすれた歌にも 泣きそうなほど敏感になる
君の脱ぎ捨てた色とりどりの 服の波間へと沈めば
風の微かな匂い

このまま手をつないで眠ろう 指先へと愛が震えてる
このまま手をつないで夢見よう 夜明けまで二人きりで

甘えて拗ねて突き放したり 時計の針とじゃれあっていた
帰る電車がなくなる時間を 君は知ってて気づかない振り
月は嫌いって君がつぶやく 満ちて欠けるのが嫌だって
好きな言葉は永遠

このまま手をつないで眠ろう 雨の音が優しすぎるから
このまま手をつないで夢見よう 横顔がとても綺麗

このまま手をつないで眠ろう 雨の音が優しすぎるから
このまま手をつないで夢見よう 横顔がとても綺麗

このまま手をつないで眠ろう 指先へと愛が震えてる
このまま手をつないで夢見よう 夜明けまで二人きりで


Romanization and English translation here:
http://www.kiwi-musume.com/lyrics/kinkikid...wotsunaide.html
Top
hidamari
Posted: Jan 10 2009, 01:52 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 697
Member No.: 1,230
Joined: 22-December 06



10. [DISC 2: KOICHI'S FAVORITE] フラワー

作曲:HΛL, 音妃 (Otohime)
作詞:HΛL
編曲:船山基紀 (Funayama Motoki)
コーラスアレンジ:松下 誠


僕らは愛の花咲かそうよ
苦しいことばっかりじゃないから
こんなにがんばってる君がいる
かなわない夢はないんだ

つらいばっかりで明日が見えないと 嘆く背中に
若いくせにさ 哀愁たっぷりでやるせないよね
大人になるだけ忘れてゆくけど
太陽はいつでも微笑み返してくれる

僕らは愛の花咲かそうよ
苦しいことばっかりじゃないから
こんなにがんばってる君がいる
かなわない夢はないんだ

上手くいかない やる気もおきない そんな毎日
へこむ時でも朝はやってくる 僕を待っている
眠い目をこすり光をあびたら
太陽がまぶしい もうすぐ夏がやってくる

僕らは愛の花咲かそうよ
青空ヒマワリのように強く
小さなことでくよくよしてた
昨日の僕にサヨナラ

心の真ん中に開いてる穴でも
直せないものなどないと信じることさ

僕らは愛の花咲かそうよ
苦しいことばっかりじゃないから
こんなにがんばってる君がいる
かなわない夢はないんだ

僕らは愛の花咲いたとき
みんなで喜びをわかちあおう
こんなにがんばってる僕もいる
一緒に夢をかなえよう


Romanization and English translation here:
http://www.kiwi-musume.com/lyrics/kinkikid...bum/flower.html
Top
hidamari
Posted: Jan 10 2009, 01:59 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 697
Member No.: 1,230
Joined: 22-December 06



11. [DISC 2: KOICHI'S FAVORITE] ふらいんぐ・ぴーぷる'99

作曲:飯田建彦 (Iida Takehiko)
作詞:戸沢暢美 (Tozawa Masami)
編曲:CHOKKAKU


せぇので始まる この社会のしくみに
タテつくアイツは くやしいけどステキさ

チャレンジしてなきゃ 君だって輝かない
臆病なんて時代遅れ 早く気づいて

あっつい気持ち ブラの下で
燃えてる街角 迷う前に
君だけのスタート切れよ

太陽にあおられて 僕らはFlyingする世代
先走りなハートに 何か見えてくる
太陽がのぼるように ひとりでFlyingしていいよ
人と同じじゃない 君が生まれる

夢見る自由は ときどき落ち込むから
夜明けに眠れず 全速で走った

歯磨きしながら 身じたくする月曜
髪を切って気合い入れた 君に逢いたい

ショックな恋のワナが僕を まちぶせしてても
愛したから 並んで立つ未来想う 太陽にあおられて 

若さはFlyingする火照りちがう今を
すぐに 始めたくないか情熱にせかされて 
ひとりでFlyingしているよ本気じゃなきゃ
こんな パワー出ないさ勇気出ないさ

太陽にあおられて 僕らはFlyingする世代
先走りなハートに 何か見えてくる
太陽がのぼるように ひとりでFlyingしていいよ
みんなオリジナルの 日々を生きてたい
情熱にせかされて 僕らはFlyingしてしまう
それはステキなこと ちゅうちょしないで
情緒次第で 逃避しないで

Romanization and English translation here:
http://www.kiwi-musume.com/lyrics/kinkikid...ngpeople99.html
Top
hidamari
Posted: Jan 10 2009, 03:55 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 697
Member No.: 1,230
Joined: 22-December 06



12. [DISC 2: KOICHI'S FAVORITE] いつも僕は恋するんだろう

作詩・作曲:堂島 孝平 (Doujima Kouhei)
編曲:CHOKKAKU


こんなに2人でいるのがナチュラルなのに君の中では
あくまでも友達のままきっとそう思っているよね

確かに休みの日にちを合わせるような関係じゃないし
偶然にキーホルダーがおそろいだったことぐらい

これ以上僕等がひとつになることは望まないの?
今はまだ心の準備もしたくないそれだけなの? wow
Let me know how you feel. I can not wait lovin’ you
気づいて欲しい Baby, Baby

走りはじめたバスの窓辺遠ざかってく君の姿
さびしいくらい手を振るから
胸の奥の方がきゅんと切ないんだよ
いつもいつもいつも僕は恋するんだろう

想いを打ち明けることは傷つけてしまうことに思えて
言えなくて無防備すぎて逆に悲しくなるのさ

何度も頭の中では映画のように抱きしめている
瞳を閉じて作ったスクリーン君と観れたらいいのに

夢見てた未来の数だけ悲しみはついてくるの?
高まった予感のぶんだけ苦しみは深くなるの? wow
Let me know how you feel. Do you feel the way I feel?
追いかけたい Baby, Baby

枯葉に浮かぶ恋のバス停風が吹きぬける胸の中
君の心はどこにあるの?
胸の奥の方がきゅんと切ないんだよ
いつもいつもいつも僕は恋するんだろう

走りはじめたバスの窓辺遠ざかってく君の姿
さびしいくらい手を振るから
胸の奥の方がきゅんとせつないんだよ

枯葉に浮かぶ恋のバス停風が吹きぬける胸の中
君の心はどこにあるの?
胸の奥の方がきゅんと切ないんだよ
いつもいつもいつも僕は恋するんだろう

------------------------------------------------------------------------------------------------
Romaji:
Konna ni futari de iru no ga natural na no ni kimi no naka de wa
Akumade mo tomodachi no mama kitto sou omotte iru yo ne

Tashika ni yasumi no hi nichi wo awaseru you na kankei janai shi
Guuzen ni kiihorudaa ga osoroi datta koto gurai

Kore ijou bokura ga hitotsu ni naru koto wa nozomanai no?
Ima wa mada kokoro no junbi mo shitakunai sore dake na no? wow
Let me know how you feel. I cannot wait lovin’ you
Kidzuite hoshii Baby, Baby

Hashiri hajimeta basu no madobe toozakatteku kimi no sugata
Sabishii kurai te wo furu kara
Mune no oku no hou ga kyun to setsunai n da yo
Itsumo itsumo itsumo boku wa koi suru n darou

Omoi wo uchiakeru koto wa kizutsukete shimau koto ni omoete
Ienakute muboubi sugite gyaku ni kanashiku naru no sa

Nan do mo atama no naka de wa eiga no you ni dakishimete iru
Me wo tojite tsukutta sukuriin kimi to miretara ii no ni

Yume miteta mirai no kazu dake kanashimi wa tsuite kuru no?
Takamatta yokan no bun dake kurushimi wa fukaku naru no? wow
Let me know how you feel. Do you feel the way I feel?
Oikaketai baby, baby

Kareha ni ukabu koi no basu tei kaze ga fukinukeru mune no naka
Kimi no kokoro wa doko ni aru no?
Mune no oku no hou ga kyun to setsunai n da yo
Itsumo itsumo itsumo boku wa koi suru n darou

Hashiri hajimeta basu no madobe toozakatteku kimi no sugata
Sabishii kurai te wo furu kara
Mune no oku no hou ga kyun to setsunai n da yo

Kareha ni ukabu koi no basu tei kaze ga fukinukeru mune no naka
Kimi no kokoro wa doko ni aru no?
Mune no oku no hou ga kyun to setsunai n da yo
Itsumo itsumo itsumo boku wa koi suru n darou

-------------------------------------------------------------------------------------------------
edit: English translation here --> http://z2.invisionfree.com/kinkikids/index...?showtopic=3291
Top
yuki
Posted: Feb 26 2009, 04:54 AM


First Love
*

Group: Members
Posts: 25
Member No.: 1,777
Joined: 7-April 08



Thanks a lot~
I'm waiting for the translation ^^
Top
hidamari
Posted: Feb 28 2009, 04:39 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 697
Member No.: 1,230
Joined: 22-December 06



Thanks, Yuki, for reminding me abt the translation.. laughing4.gif I forgot that I was supposed to post it here, and started a new thread instead.
I've put the link to it in the original post happy.gif
Top
hidamari
Posted: Feb 28 2009, 04:49 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 697
Member No.: 1,230
Joined: 22-December 06



13. [DISC 2: KOICHI'S FAVORITE] 真冬のパンセ
作詩:浅田 信一 (Asada Shinichi)
作曲:石塚 知生 (Ishizuka Tomoko)
編曲:CHOKKAKU



心に灯をともして こごえた手暖めて 过ぎ去る日々すらまるで浅い雪
冻てついたビル风が音を立てて 枯れた落ち叶を舞わす
渗むような面影は时を越えて 今も心で揺れるよ

冬めく街に仆ら流されて
ここまで歩いて来たけれど それでも

飞び交う声の中で 君から远く离れて 今でも明日を信じてる
心に灯をともして こごえた手暖めて 过ぎ去る日々すらまるで浅い雪

色褪せた街并みは记忆の中 いつもやさしく映る
零れ出すタメ息は风に冷えて ただ水玉に変わるよ

ちらつく雪の路を歩いてた
涙は乾いてゆくけれど それでも

冷たい頬のままで ガラス窓の向こうに 消えてく昨日を数えてる
ざわめく夜を越えて きらめく街の上で 真冬の夜明けに浮かぶ丸い月

冬めく街に仆ら流されて
ここまで歩いて来たけれど それでも

飞び交う声の中で 君から远く离れて 今でも明日を信じてる
心に灯をともして こごえた手暖めて 过ぎ去る日々すらまるで浅い雪


Romanization & English translation by Sandra here:
http://z2.invisionfree.com/kinkikids/index...topic=2786&st=0
Top
hidamari
Posted: Feb 28 2009, 05:31 AM


Official Pop Addict
*

Group: Members
Posts: 697
Member No.: 1,230
Joined: 22-December 06



14. [DISC 2: KOICHI'S FAVORITE] Harmony of December
作詩・作曲:マシコタツロウ (Mashiko Tatsurou)
編曲:ha-j
ストリングスアレンジ:佐藤 泰将 (Satou Yasumasa)
コーラスアレンジ:高橋 哲也 (Takahashi Tetsuya)


乾いた北风が、缓い落ち叶を集めてる
「今夜は雪が、降りそうだね」嬉しそうな声で


いつもの公园に、今日は静かな夜が来る
繋いだ指がとても优しい、二人きりの温度

ふっと気付けばいつも  隣で笑ってる
仆の心に咲く花

君に会いたい、今会いたい、离れた一秒も
仆の思いは、夜空彷徨う白い羽根さ

君を抱いて、羽ばたいて永久よりも彼方へ
消えないていて、この恋よ ずっと

忙しいその街に 埋もれない优しさがある
道を行き交う微笑み见ると、よかったなって思える

君の愿い事が 叶うように 仆は
そっと 守って行くんだ

君に会いたい、今会いたい、离れた一秒も
仆の思いは、夜空彷徨う白い羽根さ

君を抱いて、羽ばたいて永久よりも彼方へ
消えないていて、この恋よ ずっと

何度もキスの重ね 十二月を奏でよ
君との日々に 仆は、活きているよ

君に会いたい、今会いたい、どんな言叶よりも
傍において 君がいるならただそれだけで

君に会いたい、今会いたい、离れた一秒も
仆の思いは、夜空彷徨う白い羽根さ

君を抱いて、羽ばたいて永久よりも彼方へ
消えないていて、この恋よ ずっと

乾いた北风が、缓い落ち叶を集めてる
「今夜は雪が、降りそうだね」君と二人Oh~


Romanization & English translation by Sandra here:
http://z2.invisionfree.com/kinkikids/index...?showtopic=2729

Top
DealsFor.me - The best sales, coupons, and discounts for you

Topic OptionsPages: (3) 1 [2] 3 



Hosted for free by zIFBoards* (Terms of Use: Updated 2/10/2010) | Powered by Invision Power Board v1.3 Final © 2003 IPS, Inc.
Page creation time: 0.0372 seconds · Archive